Personal skills in interpretation.. translators medical and social issues are in direct contact with the owners of the relationship rather than in translation conferences

Must be a heavy emphasis on personal skills as translators between the medical and social issues because they are in direct contact with the owners of the relationship rather than in translation conferences. However these skills are required of all translators of different types of functions and required them to learn and develop personal skills such as these. Despite the impression that the interpreter conferences spends his day in the far corner and addresses Converse bureaucrats voice is crossing but many conferences punctuated by direct contacts among translators and conference participants. Moreover, those who are attending the conference is not necessary that they Aalmeon public officials or businessmen. They may be of all classes and functions. They may be factory workers or housewives or farmers or refugees.

إرسال تعليق

أحدث أقدم

نموذج الاتصال