Reflect the exchange rate in cash various economic forces affecting the cash at a specified time, and relay these prices very carefully by analysts and observers, and read the lead exchange rates sometimes to a kind of confusion, because of the stylistic pricing.
* The first method: Pricing vaguely Cotation à l'inartain
This method leads to the expression of the number of units of cash necessary to obtain pure foreign unit in Algeria, for example, the values of talk about the number and Alhaddat cash (dinars) necessary for one dollar or one euro or pounds sterling one.
* The second method: pricing clearly Cotation au certain
This method to express the price of a monetary union and a national foreign currency, and we find Britain, Australia, and New Zealand adopt this method, where he was the British authorities the number of units of other currencies needed to get British pounds and one, noting that there is a growing trend today to view pricing American idioms together .
- American idioms are displayed pricing based on purchase prices and sales prices, and is usually expressed about the price of the currency followed by four digit number after the comma, and the last digit of the interval is expressed in point is equal to any point of the currency exchange rate.
Example: high exchange rate of the pound sterling against the U.S. dollar between 1997 - 1998 AD transition from 0.6098 to 0.6022 expresses the improvement in the value of the pound to 0.6098 - 0.6022 = 76 points.
التسميات
Financial concepts